Life in Münster الحياة في مونستر

The green city, المدينة الخضراء

Münster is an independent city of a population of 311,000 in the northern part of North Rhein-Westphalen state, west of Germany. The name Münster, Mönster was driven from the Greek word monasterion, "Monastery". The roots of Münster can be traced back to the 6th century AD. However the little city didn't officially come into existence until 793. Münster is considered to be the cultural center of Nordrhein-Westfalen, and also the capital of the local government region Münsterland. Münster is famous for having been lead by an Anabaptist and Lord Mayor of Münster, goes by the name Bernhard Knipperdolling. And also this land has been through so many conflicts including one of the most destructive conflicts in human history, the Thirty Years War in Central Europe between 1618 and 1648. This little Christian city of only 302,9 km² is one of the most peaceful place to live in today with a true democracy government, well obeid law and a happy nation. Today this beautiful city is known as the bycicle capital of Germany.
Münster is an independent city of a population of 311,000 in the northern part of North Rhein-Westphalen state, west of Germany. The name Münster, Mönster was driven from the Greek word monasterion, "Monastery". The roots of Münster can be traced back to the 6th century AD. However the little city didn't officially come into existence until 793. Münster is considered to be the cultural center of Nordrhein-Westfalen, and also the capital of the local government region Münsterland. Münster is famous for having been lead by an Anabaptist and Lord Mayor of Münster, goes by the name Bernhard Knipperdolling. And also this land has been through so many conflicts including one of the most destructive conflicts in human history, the Thirty Years War in Central Europe between 1618 and 1648. This little Christian city of only 302,9 km² is one of the most peaceful place to live in today with a true democracy government, well obeid law and a happy nation. Today this beautiful city is known as the bycicle capital of Germany.

Hallo Welt, mein Name ist Ismail Ouaiahou und ich werde Dein Blogger sein. Der Grund, warum ich mich für das Schreiben über Münster entschieden habe, ist ganz einfach: "Ich bin verliebt". Ich sage das jetzt einfach so und bald werdet Ihr verstehen, warum


مرحبا أيها العالم ، اسمي إسماعيل وياهو ، واعدكم أن أكون مدونتكم الشخصية ، كما أن السبب الذي دفعني اختار الكتابة عن مدينة مونستر على وجه الخصوص هو عشقي لها ولهذا ساشاطركم كل ما اعرفه عن هذه المدينة الرائعة . 

Hello world, my name is Ismail Ouaiahou and I will be your blogger. The reason why I decided to write about Münster is simply "I'm in love". I'll just say that for now and soon you'll understand why😉


تجمعني بمونستر علاقة جميلة فانا اعيش فيها منذ عام تقريبا ، ولقد أحببت هذه المدينة  لهدوئها وسهولة الحصول على الوظيفة والاستقرار فيها ، كما تبين لي مع الوقت أن معظم سكانها منفتحون جدا وودودون للغاية ، لذلك فكرت في  مشاركة هذه التجارب الجميلة معكم أحبائي .


My relationship with this beautiful city or I have been living in Münster for a year now and it's so calm and relaxing, easy to get a job, the people are well educated and very friendly. And I thought how selfish is it of me not to share this beautiful experience with the world. 

كنيسة القديس لامبرت هي كنيسة كاثوليكية في وسط مدينة مونستر ، وقد تم بناؤها عام 1375 بتمويل من التجار المحليين ، وتم بناؤها كسوق وكنيسة مدنية وتشكل الطرف الشمالي لبرينزيبالماركت
كنيسة القديس لامبرت هي كنيسة كاثوليكية في وسط مدينة مونستر ، وقد تم بناؤها عام 1375 بتمويل من التجار المحليين ، وتم بناؤها كسوق وكنيسة مدنية وتشكل الطرف الشمالي لبرينزيبالماركت
في الجزء العلوي من الكنيسة ، يمكن للجميع رؤية ثلاثة أقفاص   لا يزال الناس يسيرون بجوار الكنيسة وتحت هذه الأقفاص الثلاثة. "هذه هي أقفاص المعمودية" ، كما يقولون ، عندما يسأل شخص ما ... إنها تذكير بالتمرد منذ فترة طويلة. لأنه في عام 1536 ، تم استخدام هذه الأقفاص لفضح جثث يان فان ليدن وبيرند كريتشنغ وبيرند كنبردولينج بعد تعذيبهم علنيًا وقتلهم في منتصف منطقة برنزيبال لقيادة تمرد مونستر. وهذه عبرة فقط لتوضيح كيف ستكون الدولة المتعاونة أقوى من الحكومة نفسها
في الجزء العلوي من الكنيسة ، يمكن للجميع رؤية ثلاثة أقفاص لا يزال الناس يسيرون بجوار الكنيسة وتحت هذه الأقفاص الثلاثة. "هذه هي أقفاص المعمودية" ، كما يقولون ، عندما يسأل شخص ما ... إنها تذكير بالتمرد منذ فترة طويلة. لأنه في عام 1536 ، تم استخدام هذه الأقفاص لفضح جثث يان فان ليدن وبيرند كريتشنغ وبيرند كنبردولينج بعد تعذيبهم علنيًا وقتلهم في منتصف منطقة برنزيبال لقيادة تمرد مونستر. وهذه عبرة فقط لتوضيح كيف ستكون الدولة المتعاونة أقوى من الحكومة نفسها

مونستر هي مدينة مستقلة يبلغ عدد سكانها 311000 في الجزء الشمالي من ولاية شمال الراين وستفاليا ، غرب ألمانيا. اسم مونستر ، مونستار ما انطلق من الكلمة اليونانية موناستيريون ، "دير". يمكن إرجاع جذور مونستر إلى القرن السادس الميلادي. ومع ذلك ، لم تظهر المدينة الصغيرة رسميًا حتى عام 793. تعتبر مونستر المركز الثقافي في شمال الراين - وستفاليا ، وبالتالي فهي عاصمة للحكومة المحلية في مونسترلاند. يشتهر Münster بقيادة Anabaptist و Lord Mayor of Münster ، الذي يحمل الاسم Bernhard Knipperdolling. وهكذا مر هذا العدد الكبير من الصراعات بما في ذلك واحدة من أكثر النزاعات تدميراً في تاريخ البشرية ، حرب الثلاثين عامًا في أوروبا الوسطى بين عامي 1618 و 1648. هذه المدينة المسيحية الصغيرة التي تبلغ مساحتها 302.9 متر مربع فقط ، هي واحدة من أكثر الأماكن السلمية للعيش ، بحيث تتميز بحكومة ديمقراطية حقيقية وقوانين سامية مما يجعل من سكانها أمة سعيدة ، بالإضافة إلى ذلك فلمونستر عدة أسماء عرفت بها ومن بين الأسماء الجميلة التي اشتهرت بها اليوم "عاصمة ركوب الدراجات ."

From the roots of it, culture in Germany has been shaped by major intellectual and popular currents in Europe, both religious and secular. Historically, Germany has been called "Das Land der Dichter und Denker," the land of poets and thinkers. This great statue they have here in the entrance to the Lemberty church I didn't really know who he was or why he is there at the beginning but when I asked and searched a little bit more about it. This is Johann Wolfgang von Goethe and he was a German writer, a poat and a statesman. It really makes sense now because this poat and thinker is a role model, so respected that they have him beautifully sculptured and thinking in the entrance of the St Lemberty church. But reading some of the thoughts he left behind you would understand why this man is a Saint.
From the roots of it, culture in Germany has been shaped by major intellectual and popular currents in Europe, both religious and secular. Historically, Germany has been called "Das Land der Dichter und Denker," the land of poets and thinkers. This great statue they have here in the entrance to the Lemberty church I didn't really know who he was or why he is there at the beginning but when I asked and searched a little bit more about it. This is Johann Wolfgang von Goethe and he was a German writer, a poat and a statesman. It really makes sense now because this poat and thinker is a role model, so respected that they have him beautifully sculptured and thinking in the entrance of the St Lemberty church. But reading some of the thoughts he left behind you would understand why this man is a Saint.
for having Johann Wolfgang von Goethe next to Jesus Christ peace be upon on him, shows respect and appreciation for those who want to make the world a better place to live in. And on top of the church are three cages of the executed dead bodies of the disobedient leaders, Anabaptists Jan van Leiden, Bernd Knipperdollink and Bernd Knechting. Right there for me is a perfect example of witch path this nation tolerates and also has chosen for itself.      من جذورها ، تشكلت الثقافة في ألمانيا عن طريق التيارات الفكرية والشعبية الرئيسية في أوروبا ، الدينية منها والعلمانية.  تاريخيا : كانت ألمانيا تسمى (داس لاند دير ديختر أوند دنكر) ، "أرض الشعراء والمفكرين ". في البداية حقا لم تكن لدي أدنى فكرة عن هذا التمثال وعن سبب وجوده عند مدخل كنيسة القديس لومبيرتي ولكن عندما سألت وبحثت عنه قليلا تمكنت من معرفة أن هذا التمثال ينتمي إلى (يوهان فولفغانغ فون غوته)  من مواليد 28 أغسطس 1749 وتوفي في 22 مارس 1832 وهو كاتبً و شاعر ألماني ورجل دولة. يحضى هذا المفكر الرائع باحترام ودرجة كبيرة في المجتمع الألماني بحيث وضعوه في مدخل الكنيسة التي يتعبدون فيها والتي تعتبر بمثابة مسجد لهم ، بحيث الأناس الصالحين في المجتمع يكرمونهم في هذا المكان بشكل خالد عكس الملوك الفاسدين الأشرار حيث كل ملك فاسد يضعونه في قفص حديدي فوق الكنيسة ليكون عبرة للجميع ومن هنا يتبين لنا مدى ديمقراطية هذا البلد العظيم وأخلاق ونزاهة هذا الشعب الجميل .  إليكم بعض أعمال هذا الشاعر
for having Johann Wolfgang von Goethe next to Jesus Christ peace be upon on him, shows respect and appreciation for those who want to make the world a better place to live in. And on top of the church are three cages of the executed dead bodies of the disobedient leaders, Anabaptists Jan van Leiden, Bernd Knipperdollink and Bernd Knechting. Right there for me is a perfect example of witch path this nation tolerates and also has chosen for itself. من جذورها ، تشكلت الثقافة في ألمانيا عن طريق التيارات الفكرية والشعبية الرئيسية في أوروبا ، الدينية منها والعلمانية.  تاريخيا : كانت ألمانيا تسمى (داس لاند دير ديختر أوند دنكر) ، "أرض الشعراء والمفكرين ". في البداية حقا لم تكن لدي أدنى فكرة عن هذا التمثال وعن سبب وجوده عند مدخل كنيسة القديس لومبيرتي ولكن عندما سألت وبحثت عنه قليلا تمكنت من معرفة أن هذا التمثال ينتمي إلى (يوهان فولفغانغ فون غوته)  من مواليد 28 أغسطس 1749 وتوفي في 22 مارس 1832 وهو كاتبً و شاعر ألماني ورجل دولة. يحضى هذا المفكر الرائع باحترام ودرجة كبيرة في المجتمع الألماني بحيث وضعوه في مدخل الكنيسة التي يتعبدون فيها والتي تعتبر بمثابة مسجد لهم ، بحيث الأناس الصالحين في المجتمع يكرمونهم في هذا المكان بشكل خالد عكس الملوك الفاسدين الأشرار حيث كل ملك فاسد يضعونه في قفص حديدي فوق الكنيسة ليكون عبرة للجميع ومن هنا يتبين لنا مدى ديمقراطية هذا البلد العظيم وأخلاق ونزاهة هذا الشعب الجميل .  إليكم بعض أعمال هذا الشاعر
These are are some of Johann Wolfgang von Goethe's quotes "there is nothing more frightful than ignorance in action." and here he says again that "knowing is not enough, we must apply. Willing is not enough; we must do." And here he says again "whatever you can do or dream you can do, begin it." Boldness has genius, power, and magic in it."   هذه هي بعض اقتباسات يوهان فولفغانغ فون غوته "لا يوجد شيء مخيف أكثر من الجهل في العمل".  وهنا يقول مرة أخرى أن "المعرفة ليست كافية ، يجب أن نطبقها. الرغبة ليست كافية ؛ يجب أن نفعل".  وهنا يقول مرة أخرى "كل ما يمكنك القيام به أو الحلم الذي يمكنك القيام به ، ابدأه".  الجرأة لديها عبقري وقوة وسحر فيها ".
These are are some of Johann Wolfgang von Goethe's quotes "there is nothing more frightful than ignorance in action." and here he says again that "knowing is not enough, we must apply. Willing is not enough; we must do." And here he says again "whatever you can do or dream you can do, begin it." Boldness has genius, power, and magic in it." هذه هي بعض اقتباسات يوهان فولفغانغ فون غوته "لا يوجد شيء مخيف أكثر من الجهل في العمل". وهنا يقول مرة أخرى أن "المعرفة ليست كافية ، يجب أن نطبقها. الرغبة ليست كافية ؛ يجب أن نفعل". وهنا يقول مرة أخرى "كل ما يمكنك القيام به أو الحلم الذي يمكنك القيام به ، ابدأه". الجرأة لديها عبقري وقوة وسحر فيها ".
تقع St . Paul's Cathedral على قمة تل صغير يسمى  Horsteberg في قلب مدينة مونستر وتستغرق حوالي دقيقتين سيرا على الأقدام من كنيسة St. Lemberty . كانت الكاتدرائية سلفين ( الكاتدرائية الأولى تسمى ب  the Ludgerus Dom, 805-137) وتقع في الشمال من الكاتدرائية الحالية ، وبالتالي تم بناء الكاتدرائية الثانية في القرن العاشر أو الحادي العاشر وتم هدمها أثناء بناء الكاتدرائية الثالتة الحالية بين عامي 1225و1264. يعتبر كل يوم جمعة سوقا مفتوحا أمام Paul's Cathedral ، بحيث يتسوق فيه الكثير من الناس مستمتعين بشرب كؤوس مليئة بالقهوة اللذيذة ، على عكس المغرب ، كما يمكنك أيضا الاستمتاع بالتقاط الصورة الفوتوغرافية بحرية تامة عكس البلد السابق ذكره .
تقع St . Paul's Cathedral على قمة تل صغير يسمى Horsteberg في قلب مدينة مونستر وتستغرق حوالي دقيقتين سيرا على الأقدام من كنيسة St. Lemberty . كانت الكاتدرائية سلفين ( الكاتدرائية الأولى تسمى ب the Ludgerus Dom, 805-137) وتقع في الشمال من الكاتدرائية الحالية ، وبالتالي تم بناء الكاتدرائية الثانية في القرن العاشر أو الحادي العاشر وتم هدمها أثناء بناء الكاتدرائية الثالتة الحالية بين عامي 1225و1264. يعتبر كل يوم جمعة سوقا مفتوحا أمام Paul's Cathedral ، بحيث يتسوق فيه الكثير من الناس مستمتعين بشرب كؤوس مليئة بالقهوة اللذيذة ، على عكس المغرب ، كما يمكنك أيضا الاستمتاع بالتقاط الصورة الفوتوغرافية بحرية تامة عكس البلد السابق ذكره .
كل يوم جمعة ، تقع ساحرة السوق المفتوحة أمام كنيسة القديس بولس مباشرةً ، حيث يمكنك شراء العصائر وسندوتشات الأسماك الطازجة والسندوتشات بجميع أنواعها.  الفواكه والكثير من الجبن والزهور والخضروات الطازجة وحتى المجوهرات.  هذا السوق مليء بالسكان المحليين والسياح كل يوم جمعة
كل يوم جمعة ، تقع ساحرة السوق المفتوحة أمام كنيسة القديس بولس مباشرةً ، حيث يمكنك شراء العصائر وسندوتشات الأسماك الطازجة والسندوتشات بجميع أنواعها. الفواكه والكثير من الجبن والزهور والخضروات الطازجة وحتى المجوهرات. هذا السوق مليء بالسكان المحليين والسياح كل يوم جمعة
تصنع معظم المتاجر الصغيرة في هذا السوق من الشاحنات الكبيرة أو الشاحنات الصغيرة. يمكنك شرب عصير القهوة حتى المشروبات الكحولية هنا, يمكنك أن تأكل أيضًا ، فهناك الكثير من لحم الدجاج لحم بقري ولحم الخنزير وبالطبع لا حلال. لذلك شاهد ما تأكله.
تصنع معظم المتاجر الصغيرة في هذا السوق من الشاحنات الكبيرة أو الشاحنات الصغيرة. يمكنك شرب عصير القهوة حتى المشروبات الكحولية هنا, يمكنك أن تأكل أيضًا ، فهناك الكثير من لحم الدجاج لحم بقري ولحم الخنزير وبالطبع لا حلال. لذلك شاهد ما تأكله.
A flower shop in a van. متجر لبيع الزهور في شاحنة
A flower shop in a van. متجر لبيع الزهور في شاحنة
What the little basket shop looks like in the Friday market. كيف تبدو سلة التسوق الصغيرة في سوق الجمعة المفتوح.
What the little basket shop looks like in the Friday market. كيف تبدو سلة التسوق الصغيرة في سوق الجمعة المفتوح.
Prinzipalmarket هو شارع وسط مدينة مونستر ، ويعني هذا الاسم (السوق الرئيسي) ويعود تاريخ هذا السوق الى القرن الثاني عشر وهو بالفعل سوق تاريخي بمعنى الكلمة حيث يوجد بين   ( St . Paul's Cathedral وكنيسة St.Lamberty ) ، وقد تم تدميره بشكل كبير خلال الحرب العالمية الثانية وأعيد بنائه مجددا من 1947 إلى 1958 ، وبالرغم من كل هذه الأحداث التي وقعت فلا زالت معظم هذه المباني صحيحة إلى الأصل .
Prinzipalmarket هو شارع وسط مدينة مونستر ، ويعني هذا الاسم (السوق الرئيسي) ويعود تاريخ هذا السوق الى القرن الثاني عشر وهو بالفعل سوق تاريخي بمعنى الكلمة حيث يوجد بين ( St . Paul's Cathedral وكنيسة St.Lamberty ) ، وقد تم تدميره بشكل كبير خلال الحرب العالمية الثانية وأعيد بنائه مجددا من 1947 إلى 1958 ، وبالرغم من كل هذه الأحداث التي وقعت فلا زالت معظم هذه المباني صحيحة إلى الأصل .
إنني اقف أمام هذا المبنى الكبير وانظر إلى طبقات النوافذ المتدرجة ، وهي عبارة عن اشكال جبال جميلة لا مثيل لها ، انها قاعة المدينة التاريخية وقد كانت واحدة من مسارح مفاوضات سلام نوردراين فيستفالن . يعود تاريخ قاعة السلام إلى عام 1100 ، بحيث تم نحت الألواح الخشبية الموجودة في الداخل عام 1577. لهذه القاعة أهمية كبيرة بحيث:  تم التوقيع فيها على واحدة من أهم معاهدات التاريخ الاوروبي
إنني اقف أمام هذا المبنى الكبير وانظر إلى طبقات النوافذ المتدرجة ، وهي عبارة عن اشكال جبال جميلة لا مثيل لها ، انها قاعة المدينة التاريخية وقد كانت واحدة من مسارح مفاوضات سلام نوردراين فيستفالن . يعود تاريخ قاعة السلام إلى عام 1100 ، بحيث تم نحت الألواح الخشبية الموجودة في الداخل عام 1577. لهذه القاعة أهمية كبيرة بحيث: تم التوقيع فيها على واحدة من أهم معاهدات التاريخ الاوروبي
Münster Theater
Münster Theater


هذا هو مسرح مونستر المعروف سابقا باسم "شتيت بيوهنن مونستر" وهو مسرح بلدي في مونستر شمال الراين ، وستفاليا (المانيا) ، مسرح متميز مخصص للاوبرا وموسيقى الباليه .
اعتبر أول مبنى مسرحي جديد في المانيا بعد الحرب العالمية الثانية عندما تم افتتاحه في عام 1956 ، ويدمج ايضا واحدا من بين انقاض المسرح السابق والمدرسة الموسيقية التي دمرت في الحرب العالمية الثانية